2 ಅರಸುಗಳು 19 : 36 [ ERVKN ]
19:36. ಆಗ ಅಶ್ಶೂರದ ರಾಜನಾದ ಸನ್ಹೇರೀಬನು ತಾನು ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದ ನಿನವೆಗೆ ಹಿಂದಿರುಗಿಹೋದನು.
2 ಅರಸುಗಳು 19 : 36 [ KNV ]
19:36. ಅಶ್ಶೂರಿನ ಅರಸನಾದ ಸನ್ಹೇರೀಬನು ಹಿಂತಿರುಗಿಹೋಗಿ ನಿನೆವೆಯಲ್ಲಿ ವಾಸ ವಾಗಿದ್ದನು.
2 ಅರಸುಗಳು 19 : 36 [ NET ]
19:36. So King Sennacherib of Assyria broke camp and went on his way. He went home and stayed in Nineveh.
2 ಅರಸುಗಳು 19 : 36 [ NLT ]
19:36. Then King Sennacherib of Assyria broke camp and returned to his own land. He went home to his capital of Nineveh and stayed there.
2 ಅರಸುಗಳು 19 : 36 [ ASV ]
19:36. So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.
2 ಅರಸುಗಳು 19 : 36 [ ESV ]
19:36. Then Sennacherib king of Assyria departed and went home and lived at Nineveh.
2 ಅರಸುಗಳು 19 : 36 [ KJV ]
19:36. So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.
2 ಅರಸುಗಳು 19 : 36 [ RSV ]
19:36. Then Sennacherib king of Assyria departed, and went home, and dwelt at Nineveh.
2 ಅರಸುಗಳು 19 : 36 [ RV ]
19:36. So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.
2 ಅರಸುಗಳು 19 : 36 [ YLT ]
19:36. And Sennacherib king of Asshur journeyeth, and goeth, and turneth back, and dwelleth in Nineveh;
2 ಅರಸುಗಳು 19 : 36 [ ERVEN ]
19:36. So King Sennacherib of Assyria left and went back to Nineveh where he stayed.
2 ಅರಸುಗಳು 19 : 36 [ WEB ]
19:36. So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and lived at Nineveh.
2 ಅರಸುಗಳು 19 : 36 [ KJVP ]
19:36. So Sennacherib H5576 king H4428 of Assyria H804 departed, H5265 and went H1980 and returned, H7725 and dwelt H3427 at Nineveh. H5210

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP